8 de junio de 2010

¿Ahora o ahorita?

Queridos mangantes, desde que estoy en tierras dominicanas hay algo que todavía me cuesta entender y que en más de una ocasión me ha dejado desconcertado. Se trata de un término que se utiliza con mucha frecuencia, pero que no me es fácil llegar a encajar en mi vocabulario, y mucho menos llegar a interpretarlo correctamente. La palabra en cuestión es "ahorita".
Ya me ha pasado en varias ocasiones que le he dicho a alguien que haga alguna cosa, me ha dicho: "ahorita", y en ese momento no ha hecho nada de ná, y he tenido que esperar un buen rato hasta que ha hecho aquello que le pedía.
Ya me explicaron que ahorita significa después, pero aún nadie me ha explicado cuánto después. Así que yo interpreto que eso depende de la persona en cuestión y cuánto recorrido dé al ahorita.
De todos modos, este término tiene grandes ventajas que a continuación os detallo:
- si algo no te interesa demasiado, dices que lo vas a hacer ahorita, y el otro queda contento, aunque no sepa cuándo lo vas a hacer exactamente. Hasta puede que la otra persona, con un poco de suerte, se olvide del asunto.
- si estás haciendo algo con cierta urgencia, y te piden otra cosa, dices que lo harás ahorita y eso te da unos minutos, unas horas, para poder terminar aquello que estabas haciendo primero.
- si has quedado con alguien y ves que no llegas a tiempo, dices que vas ahorita. Con eso quedas bien y no mientes a la otra persona, porque tú le has dicho que vas a ir, aunque no quede claro cuánto tiempo exacto tardarás en llegar.
De todas formas uno no puede confiarse, porque según el país, ahorita significa una cosa u otra. Por ejemplo en México, "ahorita" es "ahora mismo", sin pasar ni un minuto.
Así que cuando nos veamos la próxima vez, querido mangante, y te diga: "ahorita" ya sabes que tiene que pasar un ratito, un tiempecito, unos minutitos o unas horitas, depende...

2 comentarios:

  1. Ya veo que vas recogiendo del vocabulario dominicano lo que te interesa.¿No es así?.Ahorita, un abrazo querido mangante

    ResponderEliminar
  2. No hace falta irse tan lejos para comprender la relatividad del tiempo, je, je...
    Mis sinónimos castellanos de "ahorita" son "ya voy" y "enseguida". Su duración exacta depende de la paciencia de la persona que espera.
    Samuel el otro día me preguntó "mamá, ¿enseguida cuándo es?", el pobre me lo había escuchado decir ya varias veces...
    En fin, Santi, tú tranquilo, a ritmo dominicano. Hay pocas cosas tan urgentes que no puedan esperar un "ahorita". Un besote

    ResponderEliminar